230422初めての個人演説会

|

生まれて初めて、個人演説会なるものを行いました。国際協力の仕事ではずっと、参加型手法(※参加型開発、参加体験型学習などと表現する場合もあります。自ら主体的に参加し、体験から学びお互いから学び合う課題解決アプローチのことを指す)を使ってきましたので、むしろ一方的に自分の話をたくさんの相手に聞かせる、ということをしないように気を付けていたためか、非常にやりにくかったです。

個人演説会でも話をしましたが、ケネディ大統領の話をいつも心に留めています。ケネディ大統領がNASAを訪問して、清掃員の方に「あなたは何をしている方ですか?」と質問したところ、「大統領、私は人類を月に送る手伝いをしているのです」と答えたと言います。私が目指しているのは、秋田市民の一人ひとりが、秋田市を良いものにすることを、他人事ではなく自分事として捉えられるように変えていくことです。あらゆる人に、自分たちはやれるのだという感覚を持ってもらうことが重要だと思います。一人ひとりが市民活動や政治に参加して、考えて、みんなで作って、そして変えていく、こんな未来を創っていきたいのです。いつか、日本の総理大臣が秋田に来て、たまたま会った一市民に何をしているかを聞いた時、「総理、私は秋田市を良くする手伝いをしているのです」と答えて欲しいものです。

個人演説会には、30人もの方がいらっしゃって、とても感動しました。私の友人、同級生、同級生のお母さん、チラシを見て来た方など、様々でしたが、一番驚いて感動したのは、亡くなった母の同僚の方でした。母は23年前に亡くなったのですが、息子の私のことを覚えてくださって来てくださいました。4月23日が投票日で、24日未明には結果がわかります。偶然にも母の命日が25日なので、墓前に笑顔で報告できるよう自分を信じて進みます。

“My First Personal Speech Event”

For the first time in my life, I held a personal speech event. In my work in international cooperation, I have always used participatory methods (which can also be expressed as participatory development or experiential learning, referring to an approach to problem-solving where individuals actively participate, learn from their experiences, and learn from each other). Therefore, it was very difficult for me to speak one-sidedly and make others listen to me.

During the personal speech event, I talked about President Kennedy’s words that I always keep in mind. When President Kennedy visited NASA, he asked a janitor, “What do you do?” and the janitor replied, “Mr. President, I’m helping to send people to the moon.” What I aim for is to change the perspective of each individual in Akita City so that they view making Akita City a better place as their own responsibility rather than someone else’s. I think it’s important for everyone to have a sense of “we can do this.” I want to create a future where each person participates in civic activities and politics, thinks, creates, and changes together. Someday, when the Prime Minister of Japan comes to Akita and asks a citizen what they’re doing, I hope they will answer, “I’m helping to make Akita City a better place.”

Thirty people attended my personal speech event, which was very moving for me. There were friends, classmates, classmates’ mothers, and people who came after seeing my flyer. However, the most surprising and touching person was a colleague of my late mother. My mother passed away 23 years ago, but this person remembered me and came to support me. April 23rd is the voting day, and the results will be announced early on the 24th. My mother’s death anniversary is on the 25th, so I will move forward with confidence and hope to report to her with a smile at her grave.

“Mi primer discurso individual”

Por primera vez en mi vida, he dado un discurso individual. En mi trabajo en cooperación internacional, siempre he utilizado métodos participativos (también llamados “desarrollo participativo” o “aprendizaje experiencial”, que se refieren a un enfoque para resolver problemas que implica la participación activa y el aprendizaje mutuo a través de la experiencia). Por lo tanto, me resultó difícil hablar de manera unidireccional a tanta gente.

En mi discurso individual, recordé las palabras del presidente Kennedy. Él visitó la NASA y preguntó a un limpiador, “¿Qué estás haciendo?” El limpiador respondió: “Señor presidente, estoy ayudando a enviar al hombre a la Luna”. Mi objetivo es que cada ciudadano de Akita tenga la sensación de que hacer que Akita sea un lugar mejor es algo que les concierne personalmente, no solo algo que les incumbe a otros. Creo que es importante que todos tengan la sensación de que pueden hacerlo. Quiero crear un futuro en el que cada uno participe en la vida cívica y política, reflexione, colabore para crear y haga cambios juntos. Espero que algún día, cuando el primer ministro japonés visite Akita y pregunte a un ciudadano al azar qué hace, el ciudadano pueda responder: “Señor primer ministro, estoy ayudando a hacer de Akita un lugar mejor”.

Me emocioné mucho durante mi discurso individual, en el que asistieron unas treinta personas, entre amigos, compañeros de clase, madres de compañeros de clase y personas que vinieron por el volante. Me sorprendió y emocionó especialmente la presencia de un compañero de trabajo de mi madre, que falleció hace 23 años, y que se acordó de mí y vino a escucharme. La votación es el 23 de abril y conoceremos los resultados a altas horas de la noche del día 24. El 25 es el aniversario de la muerte de mi madre, y espero poder informarle con una sonrisa frente a su tumba, confiando en mí mismo y avanzando.”